Überly Fab Fashion Blogger Melanie Kobayashi’s “Bag and a Beret” (Further Notes on Reading As a Writer)

This blog posts on Mondays. Second Mondays of the month I devote to my writing workshop students and anyone else interested in creative writing. Welcome!

> For the archive of workshop posts click here.

Melanie Kobayashi. Check her fashion blog, Bag and a Beret.

As a literary writer with a fashion sense I might describe as Jesuitical-but-with-colorful-scarves (and that will do for me, thank you very much, re: possibilities #10 and #11), what am I doing reading, never mind blogging about a fashion blog?

As I stress in my creative writing workshops, it has been my consistent experience that to stay limber and working fluidly I need to regularly read outside my comfort zone. And I mean, read outside my comfort zone as a writer, pencil in-hand.

(Is this practice right for you as a creative writer? Well, I don’t know your innermost inner artist, nonetheless, I’d bet my three typewriters that he or she would find it bongo-drums + a B12 shot for creative energy. And I’d bet my laptop, too.)

Reading as a writer, as I detailed in this previous blog post, and this entire blog about War & Peace, is a fundamentally different endeavor than reading to pass the time, or, say, reading something just because all your friends and the people you presume to impress have read it, or reading because your book club picked it, or for some scholarly purpose, or whatever combination thereof.

Reading as a writer is reading to identify what precisely works here? What precisely is ineffective? And precisely why this effective, or that ineffective?

In short, there are rafts of techniques and I consider it essential to be able to identify them when they are used to effect– or could have been.

On other words, if a piece of writing sings to you, it is in no way helpful to you as a writer to get all awesomed out, saying things like, golly wow, no wonder he won the Nobel Prize, little ol’ me, why, I could never do that!

Well, ick. Stoppit. You can do this.

You need to ask, precisely why do I find this bit good? How, precisely, did the writer achieve this effect? What specifically can I learn here?

Ditto, if you find a piece of writing bad. Why is it bad? What specifically can I learn from this?

Reading as a writer, pencil in hand, I’ll read in my comfort zone– writers such as Willa Cather, Tolstoy, Edith Wharton, et al. But for creative inspiration I’ll also take a more than occasional jog outside my comfort zone: a spree on books about UFOs, gun mags, a guide to caring for your iguana (I do not have an iguana, I never had an iguana and I do not care to have an iguana, but anyway now I know a lot about iguanas), and (this comes with the territory of writing about Far West Texas) self-published cowboy memoirs.

Add to that ever-expanding list–this week only!–fashion blogs.

(What’s outside your comfort zone, dear writerly reader?)

OK, yes, a lot of the writing in these out-of-my-comfort-zone genres tends to be, shall we say, pedestrian. I cannot say anything in the how-to-care- for-iguanas genre, to take one example, would merit quoting for its lyrical qualities… but I may well have a character in my next novel who knows a heap about iguanas, and his green monster, Peps, who likes to hide his stash of flies under the sofa…

But sometimes I am surprised. I am always open to being surprised!

Fashion bloggers… There’s a heap to say about those fashion bloggers… but describing that colorful subculture and its effervescent personalities is not my purpose here. What I want to spotlight in this month’s workshop post is the vervy-good writing in Vancouver Canada-based artist Melanie Kobayashi’s fashion blog, Bag and a Beret.

To wit:

Sometimes I am giddy with the idea of throwing everything out, O-U-T, out! No more clutter, clenched sphincters, and squinty eyes. Instead, a confounding profound serenity. Like the scent of jeans fresh from the freezer. Clouds would be fluffier. Doritos would be healthier. I’d take up yoga, do downward dogs and sideways cows, and start saying all those namasty things. And drink green fluids with stringy bits. 
Is That An Alien in My Closet?
Melanie Kobayashi, Bag and a Beret, March 4, 2016

Because this is a workshop post, I’m going to get all workshoppy now and pick this apart. Which kills the fizz in it, I know, but the purpose here is to identify some of the poetic techniques Kobayashi uses that might well serve you for your writing.

Actually there is a whole bouquet of literary techniques in Kobayashi’s paragraph. To point out just four of the techniques:

(1) She varies her syntax– such delicious, jiggy energy! Note her short, punchy sentences: Clouds would be fluffier. Doritos would be healthier... And drink green fluids with stringy bits. 

> See my post on Virginia Tufte’s Artful Sentences: Syntax as Style

(2) Like the finest of poets Kobayashi gives us specific detail that appeals to the senses: Texture (fluffier clouds); temperatures (“jeans fresh from the freezer”); tastes (Doritos, “green fluids with stringy bits”)

> See my post on Techniques of Fiction: The Number One Technique in the Supersonic Overview

(3) Kobayashi indulges in wild fancies (“Doritos would be healthier”; “sideways cows”)

> Try some permutations, e.g., Big Macs would be healthier; sideways alpacas… ??? Go for it!

(4) Brilliant use of a diction drop (“namasty things”)

> See my post on Diction Drops and Spikes

#

Another example of vervy-good writing from Melanie Kobayashi’s blog:

Alert, another face pose! This aluminum-foilesque blazer is exactly my style. I adore the humongous acrylic buttons. Shelley grabbed it for a try-on on our way out. The way I farked this photo reminds me of a popular Canadian TV ad where a couple heats their home so hot that it melts cheese. In this case, I would be the potato.
Friends Galore and Imaginations Gone Wild,
Melanie Kobayashi, Bag and a Beret, June 29, 2019

And:

Today I feature alluuuuring, not-quite-lurid, languid bedroom attire as corporate pyjama daywear, or, as I shall call it, Bed to Boardroom. “Oh James, bring me the latest numbers so I can calculate how bad I am at math. On second thought, skip the math and let’s go straight to drama, English literature. Bring me another martini and wheel in the divan.”
Corporate Pyjama Daywear, Leopard-Style
Melanie Kobayashi, Bag and a Beret, October 21, 2017

There’s a lot of music in this quote:

(1) stretching and playing with words, e.g., “alluuuuring”

Hoosezayakant!

(2) Alliteration: “Bed to Boardroom”

> See my post on Poetic Alliteration

(3) Voices (the quote “Oh James…”)

Bringing in other voices adds to musicality. (There will be a blog post on this topic…)

(4) Commands (“bring me…”)

Commands, like questions, also add to musicality. (There will be a blog post…)

(5) Repetition (“bring me… bring me…”)

> See my post on Poetic Repetition

#

Yet another example from Kobayashi’s Bag and a Beret:

So I wore this vintage barkcloth maxi the other day. You may have seen it before – but not with my lovely lava pendant paired with that other one, looking very, dare I say, fly? And bracelets. I don’t wear them often because my wrists are small and the bangles clamp my hands when they dangle down. So here we have a Hawaiian-made dress with lava jewels and hiking boots (with fringe and platforms, an improvement on the standard fare). Do I sense a pattern here? Why, of course – I should be a vulcanologist! It’s so clear now. Open your mind. Let your clothes guide you!! 
Let Your Clothes Choose Your Profession
Melanie Kobayashi, Bag and a Beret, July 1, 2015

Just a few of many things I could note in this are her use of alliteration; questions; and splendid use of specific sensory detail (e.g., “And bracelets. I don’t wear them often because my wrists are small and the bangles clamp my hands when they dangle down.”)

#

More!!

This is a project-ish project– paring down my clothing and focusing more on earrings and suchlike, meaning tights, hair thingies, face paint, maybe shoes. I am looking forward to the challenge but this is mainly an attempt to free up more space in my space-challenger home. In fact, I bought some Ziploc Space Bags (in tropical colours), which are vacuum-resealable bags capable of squishing a huge pile of clothing into one fruity brick. Spacey, baby, spacey.
Why Do Laundry When You Have Scissors?
Melanie Kobayashi, Bag and a Beret, February 17, 2014

Expert use of poetic repetition!

Dig that “fruity brick”!

> See my post on Using Imagery (“The Metaphor Stuff”)

#

P.S. Check out Melanie Kobayashi’s video, The Leather Pants 2.

And check out my workshop page for oodles more resources for writers.

Grokking Plot: The Elegant Example of Bread and Jam for Frances

Notes on Tom Lea and His Epic Masterpiece 
of a Western, The Wonderful Country

“Silence” and “Poem” on the 1967 Hermes 3000

Find out more about C.M. Mayo’s books, shorter works, podcasts, and more at www.cmmayo.com.


Spinning Away from the Center: Stories from the Flannery O’Connor Award for Short Fiction

Just out from the University of Georgia Press, Spinning Away from the Center, edited by Ethan Laughman, includes the title short story from my collection, Sky Over El Nido.

I wrote “Sky Over El Nido” about 500 years ago (um, that would be sometime in the early ’90s). What’s interesting to me about it now is that it has what I thought of then as a net-like narrative structure, but that I now think of as Sandboxing with Fractals. At the time I was reading a lot of Douglas Glover, Kate Braverman, Jorge Luis Borges, Marguerite Feitlowitz, and Flannery O’Connor. It was a wicked lark to write.

You can read more about Sky Over El Nido over on my webpage, www.cmmayo.com. (…In 2020 I aim to get that verily ancient website into WordPress…)

P.S. Delighted to report that I am nearly ready to record the long-delayed Marfa Mondays podcast #21 about the Seminole Scouts. Stay tuned.

“What Happened to the Dog?” A Story About a Typewriter, Actually, Typed on a 1967 Hermes 3000

The Apaches of Kiev by Agustín Cadena

Podcasting for Writers: To Commit, or Not (Or Vaguely?)

Find out more about
C.M. Mayo’s books, articles, podcasts, and more.

Cyberflanerie: Bill Cunningham, Brattlecast, Rudy Rucker, Sturmfrei & More

As of 2019, when there is one, the fifth Monday of the month rounds up some cyberflanerie.

Enchanting: Bill Cunningham’s memoir, Fashion Climbing. I’ll be posting more about this splendid work anon.

Brattlecast: Podcast from one of the oldest antiquarian bookstores in the US.

Bemusing: Rudy Rucker’s trailer for his new novel, Million Mile Road Trip.

Hilarious: Easy German talks to Berliners about the untranslatable word “Sturmfrei.” (go direct to 1:20)

Notable: Whitney Fishburn, Washington DC-based journalist and critic, has just launched docu-mental. And she continues writing a monthly column for the Writer’s Center.

Back blogging: Deborah Batterman.

New book out: Eric D. Goodman writes, “This October, Loyola’s Apprentice House Press is publishing my novel, Setting the Family Tree... [I]t follows a private reserve of exotic animals as they are released into the community.”

B. Traven Conferences in Berlin, Plus Cyberflanerie

From the Typosphere: “Bank”

Cymru & Comanche: Cyberflanerie

Visit my website for more about my books, articles, and podcasts.

Q & A: Clifford Garstang Author of “The Shaman of Turtle Valley”

This blog posts on Mondays. Fourth Mondays of the month I devote to a Q & A with a fellow writer.

I found out about Clifford Garstang’s latest, The Shaman of Turtle Valley, when I received his emailed newsletter. (A good writer’s newsletter– that will be the subject, along with a recounting of some of my own infelicitous adventures with mailchimp, of another post, perhaps in 2020.) Suffice to say, I was delighted to hear about Garstang’s new novel, just out from Braddock Avenue Books. I met Garstang some years ago when I was living in Washington DC. While the literary scene there is assuredly not what comes to mind for most people at the mention of the nation’s capital, in fact that scene is substantial, reaching into Virgnia, Maryland and Delaware; highly heterogeneous; attuned to the international; and thriving. Garstang, both as an author and as an editor, is an important part of it.

And by the way, many legions of writers all over the US and elsewhere who write in English also know Garstang for his annual Literary Magazine Rankings, which he publishes in his blog, Perpetual Folly.

His other works include In an Uncharted Country (Press 53), What the Zhang Boys Know (Press 53) (Winner of the Library of Virginia Award for Fiction), and Everywhere Stories: Short Fiction from a Small Planet.

C.M. MAYO: What inspired you to write The Shaman of Turtle Valley?

CLIFFORD GARSTANG: The book has multiple sources of inspiration. First, it’s something of an extension of the stories that appeared in my first collection, In an Uncharted Country, about people who are trying to find a place for themselves in a rural community. Shaman’s main character is a young war veteran who isn’t sure where he belongs, and that story was the original seed for the novel. But because I lived in Korea for a couple of years a long time ago, I have various Korean artifacts in my home, and one of those, a traditional Korean folk painting of a figure known as Sansin, or the Mountain God, got me to thinking of the similarities and differences between rural Korea and rural Virginia. What would happen, I wondered, if a Korean shaman—invariably a woman—encountered a traditional Appalachian healer in the mountains of Virginia? The two ideas came together, embraced each other, and grew.

C.M. MAYO: Can you talk about which writers have been the most important influences for you?

CLIFFORD GARSTANG: I have had the great good fortune of studying with some amazing writers in graduate school and at writers’ conferences, and I would say they remain important influences because of what they had in common—a devotion to the sentence. Writers like Elizabeth Strout, Tim O’Brien, Christine Schutt, Peter Ho Davies, Russell Banks, and the late Grace Paley were all very generous with their attention and, I’d like to think, made me a better writer.

C.M. MAYO: Which writers are you reading now?

CLIFFORD GARSTANG: I’m a terribly eclectic reader. I just finished Téa Obreht’s new novel, Inland, and next up would be Karen Russell’s Orange World, Tommy Orange’s There, There, and Richard Russo’s Chances Are. Also, because I just came home from a trip to Prague, I’m going to read Jiri Weil’s Mendelssohn is on the Roof, about the Nazi occupation of that city.

C.M. MAYO: You have been a productive writer for many years. How has the Digital Revolution affected your writing? Specifically, has it become more challenging to stay focused with the siren calls of email, texting, blogs, online newspapers and magazines, social media, and such? If so, do you have some tips and tricks you might be able to share?

CLIFFORD GARSTANG: One of the reasons I often work in coffee shops, despite the inevitable distractions that come with being in a public place, is that it constrains me from goofing off. People see me, I’m supposed to be working, and so I mostly work. At home I’m far more easily distracted, but one thing that does seem to help is sticking to a work schedule every morning, turning off the Internet (or at least Social Media sites), and bringing my focus to bear on the task at hand. I don’t beat myself up if I slip—meditation training teaches us to “begin again”—and I also find it helps to listen to an album (instrumental). After the forty-five or sixty minutes of the music, I allow myself to take a peek at email, or whatever, and then get back to work. 

C.M. MAYO: Another question apropos of the Digital Revolution. At what point, if any, were you working on paper? Was working on paper necessary for you, or problematic?

CLIFFORD GARSTANG: Last year, as we were nearing the production phase of the book’s publication, I printed the manuscript out. (I confess that there were times much earlier when I thought the book was nearly done and I did the same thing, only to have the agent or publisher search stall.) I went off to a hideaway and I did my final, final edits on paper. I find this very useful at a late stage. It helps to see the words on the page differently, to spot problems that are more easily ignored when you glide by them on a screen. Then, too, working on paper is another way to focus, to shut out the Internet.

C.M. MAYO: What is the most important piece of advice you would offer to another writer who is just starting out?

CLIFFORD GARSTANG: I would advise patience. Don’t be in such a hurry to finish something or to publish it. Let it sit. Think about it. Revisit the work to see if it still feels right. And don’t let an agent’s or editor’s No deter you or push you into self-publishing prematurely. Keep improving the work and persevere until you find the right publishing opportunity and method for you and the work.

C.M. MAYO: What’s next for you as a writer?

CLIFFORD GARSTANG: I actually have two books “in the can” and set for publication. A new collection of short stories, House of the Ancients and Other Stories, will be published by Press 53 in May of 2020, and a novel, Oliver’s Travels, will be published by Regal House Publishing in Spring 2021. But my current writing project is another novel, this one set in Singapore, where I lived for many years. I’m excited about this book, but I have no idea when it will be done.


Catalog copy for The Shaman of Turtle Valley:

The author of the award-winning What the Zhang Boys Know ( …utterly beautiful and unforgettable Kevin Wilson, author of The Family Fang) now gives us a heart-rending first novel about love, displacement, and the powerful ghosts that haunt so many families. The Alexanders have farmed the land in Turtle Valley for generations, and their family and its history is tied to this mountainous region of Virginia in ways few others can claim. When Gulf War veteran Aiken Alexander brings home a young and pregnant South Korean bride, he hopes at long last to claim his own place in that complicated history coming out from behind the shadow of his tragically killed older brother and taking up a new place in his father’s affections. However, things do not go according to plan. While he loves his young son, his wife, Soon-hee, can’t or won’t adjust to life in America. Her behavior growing stranger and stranger to Aiken’s eyes every day until the marriage reaches a breaking point. When Soon-hee disappears with their son, Aiken’s life and dreams truly fall apart. He loses his job, is compelled to return to the family home, and falls prey to all his worst impulses. It is at this low point that Aiken’s story becomes interwoven with a dubious Alexander family history, one that pitted brother against brother and now cousin against cousin, in a perfect storm of violence and dysfunction. Drawing on Korean beliefs in spirits and shamanism, how Aiken solves these problems both corporeal and spiritual is at the center of this dynamic and beautifully written debut novel.

>>Visit Clifford Garstang at cliffordgarstang.com.

P.S. Check out Clifford Garstang’s guest-blog post for Madam Mayo, Five Favorite Novels About a Dangerous World.

>>More Q & As at Madam Mayo blog here.

Remembering Ann McLaughlin

Peyote and the Perfect You

Q & A with Ellen Cassedy, Translator of On the Landing by Yenta Mash, Master Chronicler of Exile

Find out more about C.M. Mayo’s books, shorter works, podcasts, and more at www.cmmayo.com.

Frederick Turner’s “In the Land of the Temple Caves: From St. Emilion to Paris’ St. Sulpice, Notes on Art and the Human Spirit”

Thanks to my fellow typospherian Joe van Cleave’s recommendation, in Frederick Turner’s In the Land of the Temple Caves: From St. Emilion to Paris’ St. Sulpice I now have both a sparkling addition to my annual Top Books Read (posted every December) and to my workshop’s list of recommended literary travel memoirs. What prompted me to read In the Land of the Temple Caves, aside from an avid interest in American literary travel memoir, is that I’ve been a devotée of rock art ever since I first encountered some jaw-dropping examples of it in remotest Baja California and, as those of you who follow this blog well know, I have long been at work on a book about Far West Texas, and that includes the Lower Pecos which has some the most spectacular and ancient rock art of the Americas. (Listen in to my podcast Gifts of the Ancient Ones: Greg Williams on the Rock Art of the Lower Pecos Canyonlands; also see my 2015 post “On the Trail of the Rock Art of the Lower Pecos.”)

Ring-a-ling to Dr. Jung! I happened to get my hands on Turner’s memoir just before a trip to Paris in which, not having heard of his book, I had planned to visit St. Sulpice and so, by happenstance, on the very day I finished the book, which concludes in St. Sulpice, there I was, looking at the very same Eugène Delacroix murals. That was wiggy.

I regret that I do not have the time this week to give In the Land of the Temple Caves the thoughtful review it deserves. Suffice to say, it came out over a decade ago, and I am astonished that I had not heard of it earlier. It deserves to be considered a classic of American, and indeed English language, literary travel memoir.

Peyote and the Perfect You

Lone Star Nation: How Texas Will Transform America by Richard Parker

Literary Travel Writing: Notes on Process and the Digital Revolution

“Advice for Writers”: Spotlight on US Poet, Playwright and Translator Zack Rogow, and His Mega-Rich Resource of a Blog

This blog posts on Mondays. Second Mondays of the month I devote to my writing workshop students and anyone else interested in creative writing. Welcome!

> For the archive of workshop posts click here.

This past spring I attended the Associated Writers and Writing Programs (AWP) annual conference and bookfair, where I read from Meteor, my book of poetry, as part of the Gival Press 20th anniversary celebration. AWP is not for the FOMO-ly challenged. In the crowd of 15,000+ conference-goers I missed many events and many friends, among them the poet, playwright and translator Zack Rogow. And it didn’t seem at all right to have missed Rogow for, the last time I was at AWP, it was to participate on his panel with Mark Doty and Charles Johnson, “Homesteading on the Digital Frontier: Writers’ Blogs,” one of the crunchiest conference panels ever. (You can read the transcript of my talk about blogs here.)

Should you try to attend AWP next spring 2020 in San Antonio? Of course only you know what’s right for you. But I can say this much: AWP can be overwhelming, an experience akin to a fun house ride and three times through the TSA line at the airport with liquids… while someone drones the William Carlos Williams white chickens poem… AWP can also prove Deader than Deadsville, if what you’re after is, say, an agent for your ready-for-Netflix thriller. The commercial publishing scene it ain’t.

On the bright side, however, Zack Rogow attends AWP. He is one of the most talented and generous poets and translators I know. Watch this brief documentary about his life and work and I think you’ll understand why I say this:

Rogow is also a teacher of creative writing, and for several years now he’s been blogging steadily with his “Advice for Writers.” It’s a terrific resource. I hope he’ll turn it into a book–the moment he does I’ll add it to the list of recommended books for my workshop.

Herewith a degustation of Rogow’s extra-crunchy posts:

Tips for the AWP Conference

Getting the Most from Your Writing Workshop

How Not to Become a Literary Dropout

The Importance of Persistence for a Writer

Why Write Poetry?

Using Poetic Forms

And, my favorite:

The Limits of “Write What You Know”: Thornton Wilder’s The Bridge of San Luis Rey

# # # # #

One Simple Yet Powerful Practice in Reading as a Writer

Q & A: David A. Taylor,
on Cork Wars: Intrigue and Industry in World War II

Recommended Books on Creative Process

Find out more about C.M. Mayo’s books, shorter works, podcasts, and more at www.cmmayo.com.


Catamaran Literary Reader and My Translation of Mexican Writer Rose Mary Salum’s “The Aunt”

I am delighted and honored to announce that my translation of Mexican writer Rose Mary Salum’s short story “La tía” as “The Aunt” appears in the shiny new Fall 2019 issue of Catamaran Literary Readercheck it out here. “The Aunt” is from The Water That Rocks the Silence, Salum’s collection of linked stories set in Lebanon, two other stories of which have previously appeared in Catamaran. Originally published in Spanish as El agua que mece el silencio (Vaso Roto, 2015), it won the International Latino Book Award and the prestigious Panamerican Award Carlos Montemayor.

>>Continue reading this story online here and some of Salum’s other work in Catamaran here.

Based in Santa Cruz, California, Catamaran is a stand-out on the West Coast literary scene, and, indeed, it is one of the finest English language literary magazines alive in the United States today.

Rose Mary Salum is not only a superb writer and poet, but she is one of Mexico’s most visionary editors, editor of Delta de arenas (an anthology of Arab, Jewish writing from Latin America), and founding editor of the literary magazine Literal: Latin American Voices, Voces latinoamericanas and of Literal Publishing which, among others, publishes the “Deslocados” series of writing in Spanish by Latin Americans who live in the United States.

Here is a screenshot of her bio (and mine) from the current issue:

#

Back in 2013 I did a very fun in-depth interview with Rose Mary Salum about her work for my Conversations with Other Writers occasional series podcast. You can listen in anytime here and read the complete transcript of that interview here.

And the Houston Chronicle has a piece on Salum and her International Latino Book Award here.

What the Muse Sent Me about the Tenth Muse, 
Sor Juana Inés de la Cruz

Translating Across the Border

Spotlight on Mexican Fiction: “The Apaches of Kiev” by Agustín Cadena in Tupelo Quarterly and Much More

August From the Archives: Q & A with Shelley Armitage on “Walking the Llano”

August 2019 finds me on vacation. Nonetheless, each Monday this month I will be offering posts from the archive (as usual, look for a workshop post on the second Monday, Q & A with a fellow writer on the fourth Monday).

Q & A WITH SHELLEY ARMITAGE
ON WALKING THE LLANO

Originally posted on Madam Mayo blog August 21, 2016

The week before last, I posted a brief but glowing note about Shelley Armitage’s Walking the Llano: A Texas Memoir of Place. This week I am delighted to share with you the author’s answers to my questions about her lyrical and illuminating memoir of growing up in and later returning to explore the area around Vega, Texas. Vega sits on the Llano Estacado about half way between the eastern New Mexico / Texas border and the Texas Panhandle city of Amarillo. [Click here to see Vega, Texas on the map.] 

Walking the Llano by Shelley Armitage

As you will see, some of my questions are with my students in mind (I teach literary travel writing and creative nonfiction), while others are apropos of my abiding interest in Texas (my own work-in-progress is on Far West Texas— next door, as it were, to the Llano Estacado). Whether you are interested in writing travel and personal memoir or learning about this unique yet little known place, I think you will find what Shelley Armitage has to say at once fascinating and informative. 

C.M. MAYO: You have had a very distinguished career as an academic. What prompted you to switch to writing in this more literary and personal genre? 

SHELLEY ARMITAGE: I haven’t really switched but shifted my focus. I’ve tried in all my previous books to write well and evocatively and they all required research and imagination as a foundation. I never believed that scholarly writing couldn’t be readable, even possess literary qualities. But it’s true that because I was an academic I was always steered away from personal/creative writing, something I wanted to do from a young age on. 

As I mention in the book, an elementary school friend and I wrote a novel together, a kind of mystery using local characters. When I was young I also admired the writing in National Geographicthough I had no idea how to prepare myself to write such. Now as a retiree, I have time (though shortened!!) to explore what I’ve always yearned to do, though I still struggle to write things that are personal; I am more comfortable as a participant/observer.

C.M. MAYO: In your acknowledgements you mention the Taos Writers Conference and the Wurlitzer Foundation in Taos, New Mexico “where the book found a second life.” Can you talk about Taos and the book’s evolution?

SHELLEY ARMITAGE: Taos is a special place in terms of environment and history–and many other things. So being in Taos (high desert, mountains, verdant valley) combined with focus on writing was special. I was fortunate to study with BK Loren, a novelist and essayist, at the writers’ conference. She gave me permission, through her suggestions and assignments–though not related to the memoir– to work with narrative in fresh ways.

I came to think about time in terms of what memory does with it, not something chronological. I spent lots of time in the Taos area hiking, just exploring the art scene, talking with other artists (particularly at the Wurlitzer Foundation). I’ve always found hanging out with other creative people, not writers, to be very stimulating and fun. Ditto looking at art, attending musical events, etc.

At the Wurlitzer I was able to get a rough draft. A couple of years later when I studied with BK, I went home and started again. 

C.M. MAYO: Which writers and works would you say have most influenced you in writing Walking the Llano? You mention Southwest poet Peggy Pond Church and Southwest writer Mary Austin, as well as contemporary writers, including Rudolfo AnayaPatricia HamplLeslie Marmon Silko, and Barry Lopez’s writers retreat. Can you talk about some of these influences? 

SHELLEY ARMITAGE: As a scholar I worked with the writings of both Austin and Church. I was Church’s literary editor, worked with her until her death, and helped get her books published posthumously.

Austin I knew from research I’ve done on women in the West, once (and maybe still) an incredibly under-researched and represented woman of Western writing and history.

Both women were extremely talented and independent but also faced assumptions about women’s “place” at the time and credibility as writers. Austin did claim the tag feminist, though Church denied it. I think I saw in their talent and their battles something of myself. After all, when I received my Ph.D in 1983, someone in the English Department actually asked me if I intended to get a job with it.

The same perhaps ironically is true for Silko and Anaya, both writers whom I’ve taught with great enthusiasm and deep appreciation, both ground-breaking writers in a time when writers of color had a difficult time getting published. I don’t mean to politicize their work but simply to point out their contribution to establishing a canon of work not available for my generation when we were students. 

Rudy also writes about the llano and Leslie will forever be influential for writing Ceremony and most recently her memoir.

Patricia Hampl I’ve never met, unfortunately, but her memoirs are among the best in the genre, in my opinion. She is a seamless writer, moving among time periods, places, memories. A beautiful storyteller.

And Barry Lopez who led a writer’s retreat, the first I ever attended, is a well-known “nature” writer. I like best his short stories which I’ve also written about. Though I am writing creative nonfiction, each of these writers has impressed me through their use of so-called fictional elements. That can be the beauty of nonfiction. These elements can make a memoir sing.

C.M. MAYO: Do you have any favorite literary travel / creative nonfiction books / writers? 

SHELLEY ARMITAGE: I really don’t have any favorites. I read lots of contemporary fiction (much of it immigrant writers or international writers in translation) and am drawn to books like Sally Mann’s recent autobiography in which she uses photographs. 

I’ve written a lot on photography and find thinking about photos as connected to creating memorable but subtle images in writing. As a critic I’ve written some essays speculating on how photography connects with story, such as one on the photographs of Eudora Welty, called “The Eye and the Story.”

C.M. MAYO: Any favorite Texan books / writers?

SHELLEY ARMITAGE: I really haven’t kept up with “Texas” writers as such. I don’t think about writers in this category. Frankly, I tried to talk University of Oklahoma Press out of using the word Texas in my subtitle of Walking. For me, the book was about a geographic area, not a state.

I often don’t think of myself being in a state when I am in Texas but rather in a place which may or may not have commonalities with other places. That said, I did long ago admire the Texas book, Say Goodbye to a River, also the work of Elmer Kelton as a western writer who was a sage observer of the south plains, and occasionally the work of writers for Texas Monthly.

C.M. MAYO: Not many people outside of Texas have heard of the Llano Estacado, or Staked Plains, and yet it is an area bigger than New England and of considerable historical and ecological importance. Why do you think that is? (And how do the people who live there pronounce Llano Estacado?) 

SHELLEY ARMITAGE: Sad to say, many Texans neither know the area nor how to pronounce it!!! It is Spanish, so llano is yano, with a soft “a,” and estacado, just as it’s spelled. I think most contemporary folk do not know much about geography, either in the present or historically.

I’ve found people who know most about the llano have spent time living within it (or on it?); cowboys, ranchers, local historians, wildlife biologists, etc. The llano suffers the same fate as most of the southwest except for the popularized places like Santa Fe: it’s rural, not sublime (except in some of our eyes), and appears boring unless one can get off the main highways. 

That’s actually not true if you are a lover of big skies and boundless horizons. It can appear inconsequential if identifying everything according to urban human life is most important. 

And yes, most pronounce it lano. 

C.M. MAYO: West Texas, which includes the Llano Estacado and the Far West Texas city of El Paso, where you lived for some years, is very different from the rest of Texas. In a sentence or two, what in your experience are the most substantial differences?

SHELLEY ARMITAGE: In one sense the areas are like ethnic and cultural islands, separated from so-called mainstream Texas both in economics and history. In another sense, in regard to El Paso, there is the everlasting influence of Mexico and Central America.

There’s also not the same commercial influences overall, that is, of the kind of characteristics Larry McMurtry might have spoofed. In the west of Texas we are mostly closer to other countries and state capitols than Austin.

To drive from El Paso to Austin would take 8 hours 29 minutes
To drive from Austin to Vega, Texas would take about 8 hours.

C.M. MAYO: For someone who knows nothing about Texas, but seeks understanding, which would be the top three books you would recommend?

SHELLEY ARMITAGE: I’d suggest T.S. Fehrenbach’s Comanches: The History of a People, Stephen Harrington’s The Gates of the Alamo, and works by Sandra Cisneros.

C.M. MAYO: Ditto, books about the Llano Estacado?

SHELLEY ARMITAGE: In terms of the llano, I’d recommend John Miller Morris’s El Llano Estacado: Exploration and Imagination on the High Plains of Texas; Fred Rathjen’s The Texas Panhandle Frontier; and Rick Dingus’s forthcoming Shifting Views and Changing Places (a photographic collection with focus on the llano). I have an essay in Dingus’s book called “On Being Redacted,” which addresses his depiction of space, place, etc.

C.M. MAYO: One of the things I especially appreciated about Walking the Llano is your eye for the detail of the deep past– rock art, arrowheads, potsherds, some many thousands of years old, and how earlier peoples inhabited the landscape not as square feet measured off with a fence, but as a shape. And the Llano Estacado is shaped by draws– what people elsewhere would call a creek bed or an arroyo. The draw you focus on is the Middle Alamosa Creek. Having written this book, your eye for the shape of a landscape– any landscape– must be far sharper. Am I right? If so, can you give an example?

SHELLEY ARMITAGE: Thanks for mentioning this! I have always liked Mary Austin’s comment that to appreciate the desert, you needed “a noticing eye.” The draws that become the Middle Alamosa Creek are my so-called backyard and yet I was amazed to discover what had transpired there. Spending time, listening, looking, being open to discovery I think is important wherever we find ourselves.

Right now I am in the Chihuahuan desert and very interested in learning more and perhaps writing about it. In Poland, I spent lots of time walking and looking, going into the forests that bordered Warsaw. 

In fact, I think being conscious of shapes, as you say, rather than man-made or distinguished borders can awaken us to a different kind of understanding of how we are part of these environments. It’s a kind of personal ecology.

I like to look without language, by which I mean a kind of openness before we name something and thus categorize it. 

C.M. MAYO: Popular imagery of Texas often differs immensely from reality, and yet at the same time, in so many instances, stereotypes and reality intertwine, sometimes unconsciously, sometimes ironically, perhaps playfully. For example, the other day I happened to visit the website of the vast La Escalera Ranch and, as I recall, one of the videos was playing the theme song to the movie “Giant.” In Walking the Llano you mention that, a child growing up in Vega, you were “steeped in the cowboy films of my childhood…Dale Evans… Roy Rogers… Then there were Gene Autry and The Lone Ranger, which led to records, sheet music, and magic rings.” Later you write, “In elementary school, I kept writing about the other Wests, as if they were more important than my own.” In this regard, what do you see happening for children in Vega, Texas, and similar places, now?

SHELLEY ARMITAGE: I’d like to think the kids in Vega could revel in the mixture of fact and fantasy in a state and on a llano fairly amazing! And I was hopeful when I had the chance to speak to a 4th grade class at Vega schools about my book. I used a Power Point of some of the photos in the book, but of course in much more gorgeous color.

They responded with great questions about the flora and fauna mainly, but when I asked if any of them realized this canyon country existed just north of town, only one little boy said “Ma’am, I live out on one of those ranches.” Everyone else seemed clueless, happy to connect the area with something else they knew, but not familiar with it themselves. 

I think their world is more daily defined as Star Wars or Frozen and of course through that little object influencing us all, the cell phone. Viewing the world through frames, television, computer screens, cell phones is no doubt more defining than the big star their parents put on their houses. 

Do they consider themselves “Texans”? I would guess yes, when the situation calls for it. Still when I was a kid I think I was more aware of being a westerner than a Texan. 

Visit Shelley Armitage’s website

# # # # # 

>Your comments are always welcome. Click here to send me an email.

Q & A with Paul Cool, Author of The Salt Warriors

Marfa Mondays Podcast #14: Over Burro Mesa / The Kickapoo Ambassadors

Translating Across the Border

August From the Archives: “On the Trail of the Rock Art of the Lower Pecos”

August 2019 finds me on vacation. Nonetheless, each Monday this month I will be offering posts from the archive (as usual, look for a workshop post on the second Monday, Q & A with a fellow writer on the fourth Monday).

On the Trail of the Rock Art of the Lower Pecos

Originally posted on Madam Mayo blog November 3, 2015

Remote as they are, the Lower Pecos Canyonlands of the US-Mexico border have a strangely magnetic pull. That may sound like a wild assertion, but the evidence comprises over 200 shamanistic rock art sites, many of them thousands of years old, and the fact that dozens of rock art enthusiasts, including myself, find themselves returning again and again. 

It was on a meltingly hot August day in 2014 that I made my first foray into the canyonlands for the Rock Art Foundation’s visit to Meyers Spring. A speck of an oasis tucked into the vast desert just west of the Pecos, Meyers Spring’s limestone overhang is vibrant with petrographs, both ancient, but very faded, and of Plains Indians works including a brave on a galloping horse, an eagle, a sun, and what appears to be a missionary and his church.

MEYERS SPRING, AUGUST 2014

Because I am writing a book about Far West Texas and I must travel all the way from Mexico City via San Antonio, I had figured that this visit, plus an interview with the foundation’s executive director, Greg Williams, would suffice for such a little-known corner of my subject. 

I took home the realization that with Meyers Spring I had taken one nibble of the richest of banquets. In addition the rock art of the Plains Indians—Apaches and Comanches— of historic times, the Lower Pecos Canyonlands are filled with prehistoric art, principally Pecos River, Red Linear, and Red Monochrome. Of the three, Pecos River is comparable to the best known Paleolithic rock in the world, the caves of Lascaux in France.

I would have to return to the canyonlands— alas for my book’s time and travel budget!  Not that the Rock Art Foundation charges more than a nominal sum for its tours. The individual tour to Meyers Spring, which lasted four hours, cost a mere 30 dollars. Everyone involved, including the guides, works for the foundation for free.

By December of 2014 I was back for another Rock Art Foundation tour, this one down into Eagle Nest Canyon in Langtry. Apart from rock shelters with their ancient and badly faded petrographs, cooking debris, tools, and even a mummy of a woman who—scientists have determined— died of chagas, Eagle Nest Canyon is the site of Bonfire Shelter, the earliest and the second biggest bison jump, after Canada’s Head Bashed-In, in North America. Some 10,000 years ago hunters drove hundreds of prehistoric bison—larger than today’s bison—over the cliff. And in 800 BC, hunters drove a herd of modern bison over the same cliff, so many animals that the decaying mass of unbutchered and partially butchered carcasses spontaneously combusted. In deeper layers dated to 14,000 years, archaeologists have found bones of camel, horse, and mammoth, among other megafauna of the Pleistocene. 

DESCENT INTO EAGLE NEST CANYON, DECEMBER 2014

Then in the spring of this year I visited the Lewis Canyon site on the shore of the Pecos, with its mesmerizing petroglyphs of bear claws, atlatls, and stars, and, behind a morass of boulders, an agate mirror of a tinaja encircled by petrographs. 

LEWIS CANYON PETROGLYPHS, MAY 2015

LEWIS CANYON TINAJA SITE WITH PETROGRAPHS, 
BY THE PECOS RIVER, MAY 2015

Not all but most of the Lower Pecos Canyonland rock art sites— and this includes Meyers Spring, Eagle Nest Canyon and Lewis Canyon— are on private property. Furthermore, visits to Meyers Spring, Lewis Canyon, and many other sites require a high clearance vehicle for a tire-whumping, paint-scraping, bone-jarring drive in. So I was beginning to appreciate the magnitude of the privilege it is to visit these sites. At Lewis Canyon, as I stood on the limestone shore of the sparkling Pecos in utter silence but for the crunch of the boots of my fellow tour members, I learned that less than 50 people a year venture to float down its length.

This October I once again traveled to the Lower Pecos, this time for the Rock Art Foundation’s annual three day Rock Art Rendezvous. Offered this year were the three sites I had already visited, plus a delectable menu that included White Shaman, Fate Bell, and—not for those prone to vertigo— Curly Tail Panther.

WHITE SHAMAN, OCTOBER 2015

Just off Highway 90 near its Pecos River crossing, the White Shaman Preserve serves as the headquarters for Rock Art Rendezvous. After a winding drive on dirt road, I parked near the shade structure. From there, the White Shaman rock art site was a brief but rugged hike down one side of cactus-studded canyon, then up the other. I was glad to have brought a hiking pole and leather gloves. No knee surgery on the horizon, either. When I arrived at White Shaman, named after the central luminous figure, the sun was low in the sky, bathing the shelter’s wall and its reddish drawings in gold and turning the Pecos, far below, where an occasional truck droned by, deep silver.

The next morning, at the Rock Art Foundation’s tour of the Shumla Archaeological and Research Center in nearby Comstock, I heard Dr. Carolyn Boyd’s stunning talk about her book, The White Shaman Mural: An Enduring Creation Narrative in the Rock Art of the Lower Pecos, which is forthcoming in 2016 from University of Texas Press. Dr. Boyd, whose work is based on 25 years of archaeological research in the Lower Pecos and a meticulous study of Mexican anthropology, argues that White Shaman, which is many thousands of years old, may represent the oldest known creation story in North America.  

FATE BELL, OCTOBER 2015

From the White Shaman Preserve, Fate Bell is a few minutes down highway 90 in Seminole Canyon State Park. More than any other site, this shelter in the cake-like layers of the limestone walls of a canyon, reminded me of the cave art I had seen in Baja California’s Sierra de San Francisco. Inhabited on and off for some 9,000 years, Fate Bell is the largest site in the Lower Pecos Canyonlands. It has various styles of petrograph, including a spectacular group of anthropomorphs with what appear to be antlers and wings. 

CURLY TAIL PANTHER, OCTOBER 2015

Curly Tail Panther is a scoop of a cave about the size of a walk-in closet, but as if for Superman to whoosh in, set dizzyingly high on a cliff-side overlooking the Devils River. The back wall has an array of petrographs: red mountain lion, anthropomorphic figures, and geometric designs. The only access to Curly Tail Panther is by way of a narrow ledge. Drop your hiking pole or your sunglasses from here, and you won’t see them again. You might lose a character, too—in the opening of Mary Black’s novel, Peyote Fire, a shaman stumbles to his death from this very ledge. The Rock Art Foundation’s website made it clear, Curly Tail Panther is not for anyone who has a fear of heights. But who doesn’t? My strategy was to take a deep  breath and, like the running shoes ad says, Just do it. 

# # # # # 

Twelve Tips for Summer Day Hiking in the Desert

Cartridges and Postcards from the US-Mexico Border of Yore

What Is Writing (Really)? Plus a New Video of Yours Truly Talking About Four Exceedingly Rare Books Essential for Scholars of the Mexican Revolution

August From the Archives: “Podcasting for Writers: To Commit, Or Not (Or Vaguely?)”

August 2019 finds me on vacation. Nonetheless, each Monday this month I will be offering posts from the archive (as usual, look for a workshop post on the second Monday, Q & A with a fellow writer on the fourth Monday).

PODCASTING FOR WRITERS:
TO COMMIT, OR NOT (OR VAGUELY?)

Originally posted on Madam Mayo blog, January 13, 2016

This blog posts on Mondays. Second Mondays of the month I devote to my writing workshop students and anyone else interested in creative writing. Welcome!

> For the archive of workshop posts click here.

Now that I’m working on my 54th podcast, I’ll admit, I love podcasting almost as much as writing. Starting back in 2009 I’ve podcasted many of my lectures, readings, and other events for my books, plus I created and continue to host two podcast series, “Marfa Mondays” and “Conversations with Other Writers.” It remains just as awesome to me now as it was with my first podcast that, whether rich or struggling, famous or new, we writers can project our voices instantly all over the world, while making them available to listeners at any time.

But first, what is a podcast? I often say it’s an online radio show. But the truth is, it’s a much wilder bouquet of possibilities.

A “podcast” is just an online audio (and, less commonly, video) file. It could be of a deeply probing interview; of a bunch of kids singing “Kumbaya”; or of say, you reading your epic poem about belly dancing in the grocery store. It could be a single file—your reading at your local bookstore on March 17, 2015, or, say, a radio show-style series of interviews with fellow horror novelists, one posted each Saturday upon the toll of midnight. 

There may be an eye-crossing number of ways to categorize these things, but if you’re writer thinking about getting started with podcasting, I would suggest that you first clearly identify the level of commitment you are willing to make to your listeners who— lets hope—are going to be eager for your next podcast.

My podcasting assistant checks out the PORTA-BOOTH

1. No Commitment 

This would be a single, stand-alone podcast. Such is my first, which is simply a recording of my lecture at the Library of Congress back in 2009 about the research behind my novel, The Last Prince of the Mexican Empire.

Listen in to my lecture for the Library of Congress here.


2. Intentionally Vague Commitment

I call my podcast series “Conversations with Other Writers” an “occasional series” because, as I state on the webpage, I post these “whenever the literary spirits move me and the planets align.” Right now, that’s about once a year… maybe. By the way, I just posted the eighth podcast in this series, a conversation with historian M.M. McAllen about a mind-bogglingly transnational period in Mexican history.

>Listen in to this Conversation with M.M. McAllen here.

3. Meaningful but Capped Commitment

This would be my “Marfa Mondays Podcasting Project,” 24 podcasts to run from January 2012 – December 2013, apropos of my book in-progress on Far West Texas. Not all but most of these are of interviews, and although I have posted 20 so far, my self-imposed deadline of December 2013 did not hold, alas. For reasons too complex to go into here, in the middle of this project, I went and wrote a biography. And that’s OK. I may be slow, but with only four more podcasts to go, I’ll get there soon enough! 

Listen in to all 20—so far— of the “Marfa Mondays” podcasts here.

4. High Commitment

This would involve high production values, a regular, strictly respected, and ongoing schedule, and would surely necessitate and perhaps even command fees from listeners by way of “memberships.” Into this last straight jacket of a category I quake to venture, for I really do love writing more than I love podcasting.

# # # # # 

>Your comments are always welcome. Click here to send me an email.

Five Techniques for a Journey to Einfühlung

Podcast: Marfa Mondays #8: A Spell at Chinati Hot Springs

Podcast: A Conversation with Edward Swift